Dainas Reimagined is a colletctive project between Natasha Vikulina and Eugene Sysoev, that 
 was specifically done for the exhibition Riga Poetry Map. In the origin of Latvian poetry lay the folk songs. This project takes its roots in the folk songs as well. Fragmented, refracted through the prisms of different languages and cut out of their habitual environment, they are forced to form new meanings and new poetical substances.
В истоке этой работы - дайны и народные песни, но, дайны,  дважды преломленные, прошедшие сквозь двойную призму языков. Разобранные и препарированные, они предлагают различные смыслы и прочтения, и все вместе составляют единую ткань текста.
 
Многие полагают, что первым собирателем латышских дайн был Кришьянис Баронс, но это не так. Первые попытки собрать, издать и перевести латышский фольклор принадлежат Густаву фон Бергманну, который в 1808 году издал первое собрание латышских дайн (впоследствие переведенное на немецкий язык). В свою очередь, немецкие переводы вдохновили известного шотландского писателя Вальтера Скотта на создание своих интерпретаций дайн на английском языке, которые и послужили основой для этого проекта.

Совместная работа Наташи Викулиной и Евгения Сысоева была сделана специально для проекта Поэтическая карта Риги. 
Back to Top